Fresh Paint: o aplicativo mais legal do Windows 8

Windows 8 brings a lot of snazzy new features to the PC, but there still aren’t many apps — never mind good apps — that take advantage of everything Microsoft’s new operating system has to offer.

A handful of small gems, though, have emerged from Microsoft’s Windows Store store, including one particular standout: Fresh Paint.

Image

 

On the surface, Fresh Paint is a straightforward finger-painting app that lets users “draw” on the screen with four different brushes and a color palette. Once you start to play around, though, it becomes clear that this is much more than an updated MSPaint. Fresh Paint actually makes your “brushstrokes” appear as though you’re painting with oil on a textured canvas.

That level of detail took some serious feats of science and engineering.

Fresh Paint’s origins are in Microsoft Research, where five computer scientists worked several years ago on giving PCs the ability to simulate complex brushstrokes. Painting involves a significant amount of physics: just imagine how thousands of bristles, liquid paint and a rough-surfaced canvas interact. The team needed to create complex algorithms to match each touch and gesture on the screen to real-life paint.

Feedback on the Windows 8 app store has been overwhelmingly positive, with the app drawing a four-star (out of five) rating. Most critiques focus on the fact that Fresh Paint isn’t a professional-grade app that can replace Adobe Photoshop. Ira Snyder, a veteran of Microsoft’s startup business team, says that was never the point, noting that MSPaint continues to ship with Windows 8 for people who need to do basic cropping, resizing and photo editing.

“We were looking to create something that was simple, magic and fun,” Snyder says. “We’re not competing with Photoshop.”

He calls Fresh Paint “the coolest thing I’ve worked on at in Microsoft.” In an app store that desperately needs “cool,” Fresh Paint glistens.

Texto adaptado. Fonte: disponível em: http://money.cnn.com/2012/12/20/technology/innovation/windows-8-fresh-paint/index.html. Acesso em: 23 de dezembro de 2012.

False friends (falsos cognatos)

Apesar das diferenças entre o português e o inglês, ambos os idiomas tem palavras que se assemelham na escrita ou na fonética. Algumas dessas palavras de fato possuem o mesmo significado nas duas línguas (como television e computer, que se traduzem por “televisão” e “computador”, respectivamente). Essas palavras que são semelhantes ortograficamente e possuem mesmo significado em diferentes línguas chamam-se cognatos.

Entretanto, existem outras palavras que diferem completa ou parcialmente quanto ao significado, apesar de a ortografia nos levar a pensar que elas realmente tenham o mesmo significado no português. Estes pares de palavras são conhecidos como False Cognates ou False Friends (Falsos Cognatos ou Falsos Amigos).

Existe disponível uma lista com uma seleção de palavras que podem ser bem enganosas na leitura. Para acessar, clique AQUI.

TIOBE Programming Community Index – December 2012

What is the TIOBE Programming Community index?

The TIOBE Programming Community index is an indicator of the popularity of programming languages. The index is updated once a month. The ratings are based on the number of skilled engineers world-wide, courses and third party vendors. The popular search engines Google, Bing, Yahoo!, Wikipedia, Amazon, YouTube and Baidu are used to calculate the ratings. Observe that the TIOBE index is not about the best programming language or the language in which most lines of code have been written.

[O TIOBE Programming Community Index é um indicador da popularidade de linguagens de programação. O índice é atualizado uma vez por mês. As classificações são baseadas no número de engenheiros qualificados em todo o mundo, cursos e fornecedores terceirizados. Os mecanismos populares de busca Google, Bing, Yahoo!, Wikipedia, Amazon, YouTube e Baidu são usados ​​para calcular as classificações. Observe que o índice TIOBE não é sobre a melhor linguagem de programação ou a linguagem em que foram escritas mais linhas de código.]

December Headline: Objective-C on its way to become “language of the year” again

There is only 1 month left before TIOBE will announce the programming language of the year 2012. Objective-C continues to rise. Other mobile phone application languages such as C, C++ and Java are rising too but not fast enough to compete seriously with Objective-C. In fact it seems that if you are not in the mobile phone market you are losing ground.

[Falta um mês para o TIOBE anunciar a linguagem de programação do ano de 2012. Objective-C continua a subir. Outras linguagens aplicadas a telefonia móvel, como C, C + + e Java estão subindo também, mas não rápido o suficiente para competir seriamente com Objective-C. Na verdade, parece que, se você não está no mercado de telefonia móvel, você está perdendo espaço.]

The index can be used to check whether your programming skills are still up to date or to make a strategic decision about what programming language should be adopted when starting to build a new software system.

[O índice pode ser utilizado para verificar se suas habilidades de programação ainda estão atualizadas ou para tomar uma decisão estratégica sobre que linguagem de programação deve ser adotada quando começar a construir um novo sistema de software.]

Image

Para saber como o índice TIOBE é montado, acesse o link: http://www.tiobe.com/index.php/content/paperinfo/tpci/tpci_definition.htm

Texto adaptado. Fonte: disponível em: http://www.tiobe.com/index.php/content/paperinfo/tpci/index.html. Acesso em: 23 de dezembro de 2012.

Dicas para um bom desempenho numa prova de Inglês

HH00235_

In the classroom (at IFBA), in competitions or selection processes we’ll always encounter English tests. So here are some tips for a good test besides, of course, STUDY!

[Na sala de aula (no IFBA), em concursos ou processos seletivos vamos sempre nos deparar com provas de Inglês. Então, aqui vão algumas dicas para uma boa prova, além de, é claro, ESTUDAR!]

WHAT YOU SHOULD DO IN AN ENGLISH TEST…

[O QUE VOCÊ DEVE FAZER EM UMA PROVA DE INGLÊS…]

1Informe-se. Saiba o que está acontecendo no mundo e no mercado de trabalho. Leia jornais e revistas, escolha um telejornal diário para assistir, visite sites de notícias na internet.

2Aproveite as informações não-verbais. Como quase todas as provas têm questões baseadas em materiais de leitura, preste bastante atenção ao gênero do texto, às imagens, aos gráficos. Um anúncio tem “cara” de anúncio, assim como um currículo tem “cara” de currículo, por exemplo.

3 – Saiba o que é esperado de você. Você pode perder um tempo enorme tentando decifrar cada palavra, correndo o risco de depois descobrir que não precisava entender tudo (e isso é bem comum). Antes de ler o texto, leia as perguntas referentes a ele. Assim você não só saberá o que procurar como já terá ideia do que o texto aborda. Depois faça uma leitura superficial para confirmar sua percepção inicial e ativar seu conhecimento prévio (dicas 1 e 2). Em seguida, leia o texto novamente, já procurando a resposta específica para a primeira questão, e assim sucessivamente.

4 – Confie, mas não cegamente, nas palavras similares. Fala-se muito dos falsos cognatos (ou “falsos amigos”, como alguns ainda chamam), que são aquelas palavras cuja escrita é similar em português e em inglês. Realmente existem muitas que causam confusão; mas, para cada uma delas, há várias outras que realmente têm correspondência. Veja que “cigar”, por exemplo, não é cigarro, é charuto. Mas “architecture” é arquitetura mesmo. Portanto, fique atento a elas e ao contexto em que ocorrem, pois podem ajudar na compreensão.

5 – Use a pergunta como auxílio para chegar à resposta. Muitas vezes, a própria maneira como a pergunta é elaborada já traz em si parte da solução. Por exemplo, veja se há trechos da pergunta que coincidem com trechos do texto, pois isso o ajudará a localizar a resposta. Se for uma questão discursiva que se refere diretamente ao texto, veja se parte da pergunta pode ser utilizada para iniciar a resposta – obedecendo sempre as regras de interrogativa e afirmativa em inglês.

6 – Analise as questões de gramática e vocabulário sempre dentro do contexto. A maioria das provas aborda aspectos gramaticais e de vocabulário a partir dos textos de leitura. Portanto, veja sempre o contexto em que surgem e parta do texto para chegar à resposta. A palavra “close”, por exemplo, pode ser o verbo “fechar” ou o adjetivo “próximo”. O que vai determinar seu significado é exatamente o contexto em que ela está inserida.

7 – Localize relações entre as perguntas. Ao responder uma pergunta, leia antes à questão seguinte e veja se ela pode ser mais um instrumento para contribuir para a resolução.

… AND WHAT YOU SHOULDN’T DO IN AN ENGLISH TEST:

[… E O QUE VOCÊ NÃO DEVE FAZER NA PROVA DE INGLÊS]

1 – Não traduza o texto. Você perderá tempo e, provavelmente, terá dificuldade posterior na hora de entender as perguntas – mesmo que elas estejam em português, como em alguns casos. Tente entender a ideia geral do texto e depois procure as informações específicas, sem traduzir.

2 – Não tente “enrolar” o examinador. Em caso de questões discursivas, veja se o que é pedido é algo exatamente de acordo com o texto (“according to the text”) ou sua opinião sobre o tema (“in your opinion”). Se for este último caso, não tente copiar partes do texto como se fossem suas palavras. Se for o primeiro, não tente reescrever o trabalho do autor.

HELP: A good book to assist in learning ENGLISH!

Image

 

inglês.com.textos para informática

It contains texts and activities devoted to the teaching of English in computer science in any of its forms:

  • data processing,
  • computers science or
  • systems analysis.

The chosen texts involve since the history of the machines to newer issues, such as artificial intelligence.

Obs: This book is ultra indicated to us, followers of the computer science. Currently, this is the book professor Annallena is working with us.

[Contém textos e atividades voltados para o ensino de inglês na área de informática em qualquer de suas modalidades:

• processamento de dados,

• ciência da computação ou

• análise de sistemas.

Os textos escolhidos envolvem desde a história das máquinas até questões mais recentes, como a inteligência artificial.

Obs: Este livro é super indicado para nós, seguidores da ciência da computação. Atualmente, este é o livro que a professora Annallena está trabalhando com a gente.]

 

 

Técnicas de Leitura: Scanning e Skimming

Image

Existem diferentes estilos de leituras para diferentes situações. Páginas na internet, livros textos, manuais e revistas são alguns dos veículos de informação lidos por nós todos os dias. Leitores eficientes e efetivos aprendem a usar muitos estilos de leitura para diferentes propósitos. Por exemplo, você pode ler por prazer, para obter informações ou para completar uma tarefa.

A técnica escolhida irá depender do objetivo da leitura. Scanning, skimming, e leituras críticas são diferentes estilos de leituras. Se você está procurando por informação, deve-se usar scanning para uma palavra específica. Se você está explorando ou revendo um documento deve-se usar a skimming.

A capacidade do leitor de juntar ideias, fazer inferências ou deduções, buscar referências, identificar palavras-chave, além da percepção de elementos que dão palavras, como os prefixos e sufixos e não simplesmente, como muitos acreditam, o conhecimento de vocabulário, são as bases para uma boa compreensão de um texto.

Dicas para ler de forma mais ativa, rápida e mais efetiva:

» evitar o hábito de ler palavra por palavra;
» usar seu conhecimento prévio sobre o assunto;
» dominar as estratégias que fortalecerão este processo;
» prestar atenção ao contexto em que o texto está colocado;
» fortalecer as estruturas gramaticais que sustentam a formulação das ideias apresentadas.

Prever o conteúdo de um texto é o primeira passo a ser dado antes de começar a fazer a leitura do texto. Muitas vezes, é possível antecipar ou prever o conteúdo de um texto, através do título, do subtítulo, de gráficos ou imagens incluídos. O título, se bem escolhido, identifica mais facilmente o assunto do texto.

— SCANNING —

É uma técnica de leitura em que o leitor obtêm informações do texto sem precisar ler palavra por palavra. Consiste em uma rápida visualização do texto como um scanner faz quando, rapidamente, lê a informação contida naquele espaço. Scanning envolve “passar os olhos no texto”, procurando palavras chaves, frases especificas ou ideias. Ao realizar o scanning, verifique se o autor fez uso de números, letras, passos ou as palavras primeiro, segundo, próximas. Procure por palavras em negrito, itálico, tamanhos de fontes ou cores diferentes. O processo de scanning é muito útil para encontrar informações específicas de, por exemplo, um número de telefone numa lista, uma palavra num dicionário, uma data de nascimento, ou de falecimento numa biografia, um endereço ou a fonte para a resposta de uma determinada pergunta sua. Após “escanear” o documento, você deve usar a técnica de skimming.

— SKIMMING —

O processo de skimming permite ao leitor identificar rapidamente a ideia principal ou o sentido geral do texto. O uso do skimming é frequente quando a pessoa tem muito material para ler em pouco tempo. Diferentemente do scanning, skimming é mais abrangente; exige conhecimento de organização de texto, a percepção de dicas de vocabulário, habilidade para inferir idéias e outras habilidades de leitura mais avançadas.

Muitas estratégias podem ser usadas ao realizar o skimming. Algumas pessoas leem o primeiro e o último parágrafo, usando títulos, sumários e outros organizadores na medida que leem a página ou a tela do monitor. Você pode ler o titulo, subtítulo, cabeçalhos, e ilustrações. Considere ler somente a primeira sentença de cada parágrafo. Essa técnica é útil quando você procura uma informação especifica ao invés de ler para compreender.

Skimming funciona bem para achar datas, nomes, lugares e para revisar figuras e tabelas. Use skimming para encontrar a ideia principal do texto e ver se um artigo pode ser de interesse em sua pesquisa.

Scanning e skimming são, então, além de técnicas de leitura, bons mecanismos de pesquisa. Quando é necessário ler um grande volume de informação, elas são muito práticas, durante a procura de uma informação específica, de dicas, ou ao revisar informações. Assim, scanning e skimming auxiliam o leitor a definir o material que será lido ou descartado.

Image

Here we are!

Image Hello, everyone!

É o seguinte, galera, nosso blog já está no ar. 

Para a satisfação dos nossos viewers, estaremos disponibilizando sempre matérias interessantes do que há de novo em technology, mercado de trabalho e curiosidades sobre o mundo de TI e também do estudo de Inglês Instrumental que viemos aprendendo e vamos aprender com nossa querida profª e recentemente MESTRA ANNALLENA GUEDES!

TI-22 do IFBA Campus Ilhéus presents:

  • Aurélio Chaussê
  • Caio Midlej
  • Eric Argolo
  • Erislane Vidal
  • Lisa Cruz
  • Marta Elma Carvalho
  • Mateus Marinho
  • Matheus Araújo
  • Nelma Santos

…TO THE WORLD!

P.S.: Para quem não percebeu, o link do nosso site é uma homenagem to our fabolous teacher. Annallena, te amamos (that means, queremos nota máxima!)  !!